| Legal
HOLLAND & KNIGHT LLP When this mega player in the legal community needed to take interpreters to represent their clients at a complex case in arbitration at the International Chamber of Commerce (ICC) in Paris, they contacted PTS. The case involved highly technical terminology to be presented by expert witnesses in the railway industry. PTS first assigned their research team to create a comprehensive glossary to aid the interpreters in preparing for the case. Subsequently, they interpreted during a week-long proceeding, and finally, a translating team at PTS headquarters created a bilingual transcript from the recording of the actual testimony at the arbitration. The transcript of the proceeding was then translated into two volumes, Spanish and English, respectively. This law firm regularly calls upon PTS to provide translations in several languages, in addition to requesting interpreters.
ROY BLACK (Black, Srebnick, Kornspan & Stumpf, P.A.) This legal pundit regularly calls upon PTS for the high-profile criminal cases that he tries involving languages other than English. One of the most notorious was the case of the United States vs. Fabio Ochoa. For this case, the language specialists at PTS listened to hundreds of hours of recorded conversations among alleged drug figures in Medellin, Colombia. Transcripts of these conversations were created and translated for use at trial, at which Professional Translating also provided expert witness testimony on language issues.
GUNSTER YOAKLEY In addition to using the services of PTS for written translations, PTS also translated the firm’s website into Spanish. The outcome is an elegant showcase of the capabilities and biographies of the attorneys at the firm. The sophisticated patent-pending software used to convert the site into another language allows for automatic, regular updating of the content into Spanish, as soon as the English content is changed. To view this site, please go to www.gunster.com. |