When it comes to translations, language quality is critical, and your company’s reputation could be on the line. Reviewing and approving translations is a significant challenge for global brands, as companies often underestimate the effort and expertise required for this task. This can create bottlenecks, delays or potentially prevent content from being reviewed properly. Bottom line, it is challenging to know if your message and brand are hitting the mark.
Protranslating’s Independent Language Assessment provides an unbiased analysis of your translated content to measure quality and effectiveness at whatever level of review you require – whether it is a copy review, an in-context review, software, website testing or any other needs.